КУЛЬТУРОЛОГІЧНІ ВИМІРИ ПОЕТИКИ СЛОВА ЗАКАРПАТТЯ: ОСВІТНІЙ КОНТЕКСТ ТА ПЕРФОРМАТИВНИЙ ПОТЕНЦІАЛ
DOI:
https://doi.org/10.31652/3041-1017-2026(8-1)-05Ключові слова:
поетика слова, Закарпаття, культурологічний підхід, сценічна мова, драматургічний матеріал, перформативне мистецтво, художній текст, інтерпретація, мистецька освіта, професійні компетентностіАнотація
У статті здійснено комплексний культурологічний аналіз поетики слова Закарпаття в контексті сучасної мистецької освіти та визначено її перформативний потенціал у процесі підготовки фахівців сценічного мистецтва. Досліджено особливості функціонування художнього слова як носія культурної пам'яті, регіональної ідентичності та засобу формування інтегрованих професійних компетентностей. Наголошено, що літературна традиція Закарпаття сформувалася в умовах поліетнічності та багатомовності, що зумовило унікальність мовно-стилістичної структури текстів і посилило їх культурно-символічний потенціал. У роботі проаналізовано творчість закарпатських письменників і поетів, зокрема Петра Скунця, Петра Мідянки, Мирослава Дочинця, Мирослава Любки та інших митців, у чиїх творах поєднуються народнопоетичні традиції, локальний колорит, екологічні мотиви та філософське осмислення історичної долі краю. Визначено, що художнє слово в закарпатському літературному дискурсі виконує не лише естетичну, а й комунікативну, культуротворчу та виховну функції. Особливу увагу приділено ролі діалектизмів як засобу створення автентичного мовного середовища, формування художнього образу та розвитку сценічної виразності. Обґрунтовано, що використання діалектної лексики у сценічній практиці сприяє розвитку мовленнєвої чутливості, інтонаційної гнучкості та інтерпретаційного мислення майбутнього виконавця. Розкрито методичний потенціал інтеграції поетики слова Закарпаття у викладання дисциплін сценічного мистецтва. З'ясовано, що робота з поетичним текстом забезпечує формування мовленнєво-технічних, інтонаційно-виражальних, культурологічних та перформативних компетентностей. Окреслено основні етапи методики опрацювання художнього тексту: аналітичний, інтонаційний, інтерпретаційний і сценічний. Доведено, що культурологічний підхід до викладання сценічної мови сприяє глибшому осмисленню художнього тексту, розвитку творчого мислення та формуванню здатності до сценічної інтерпретації. У статті підкреслено, що поетичне слово Закарпаття виступає важливим чинником збереження культурної спадщини та водночас ефективним інструментом сучасної мистецької освіти. Зроблено висновок, що інтеграція регіональної літературної традиції у професійну підготовку майбутніх фахівців сценічного мистецтва забезпечує поєднання технічної мовленнєвої підготовки з глибоким культурним та художнім осмисленням тексту, сприяючи формуванню цілісної творчої особистості.Посилання
Антофійчук, В. Г. (2010). Культура мовлення. Книги-ХХІ.
Балла, Е. Ю. (2004). Петро Скунць – поет-шістдесятник. У В. Барчан (Упоряд. і передм.), Українська поезія Закарпаття ХХ століття (с. 199–215). Ліра.
Бідзіля, Ю. (2012). Творчі горизонти Петра Скунця-публіциста. Науковий вісник Ужгородського університету. Серія: Філологія. Соціальні комунікації, (28), 202-210.
Голобродько, Л. М. (2012). Стилістичний аналіз художнього тексту. Основа.
Ігнатович, О. (2001). Творчість Петра Скунця: проблематика та художня еволюція (Автореферат дисертації кандидата філологічних наук). Київ. http://referatu.net.ua/newreferats/7569/182295
Камінецька, Т. А. (2023). Поезія Петра Скунця як ідейно-естетичний феномен шістдесятницького руху. https://philology.lnu.edu.ua/wp-content/uploads/2023/09/Kaminetska-T.-Poeziia-Petra-Skuntsia-iak-ideyno-estetychnyy-fenomen-shistdesiatnytskoho-rukhu.pdf
Мишанич, О. (1993). Карпати нас не розлучать: Літературно-критичні статті і дослідження. Срібна Земля.
Мідянка, П. (n.d.). Вірші з поду. https://litportal.ru/avtory/petro-m-dyanka/read/page/2/kniga-v-rsh-zpodu-zb-rnik-135965.html
Ференц, Н. С. (2013). Сценічна мова. Каравела.
Antofiichuk, V. H. (2010). Culture of speech: a textbook. Chernivtsi: Knyhy-XXI [in Ukrainian].
Balla, E. Yu. (2004). Petro Skunts as a Sixtiers poet. In V. Barchan (Ed.), Ukrainska poeziia Zakarpattia XX stolittia [Ukrainian poetry of Transcarpathia of the 20th century] (pp. 199-215). Uzhhorod: Lira [in Ukrainian].
Bidzilia, Yu. (2012). Creative horizons of Petro Skunts as a publicist. Naukovyi visnyk Uzhhorodskoho universytetu. Seriia: Filolohiia. Sotsialni komunikatsii [Scientific Bulletin of Uzhhorod University. Series: Philology. Social Communications], 28, 202-210 [in Ukrainian].
Holobrodko, L. M. (2012). Stylistic analysis of a literary text: a textbook. Kharkiv: Osnova [in Ukrainian].
Ihnatovych, O. (2001). Creative work of Petro Skunts: issues and artistic evolution. (Extended abstract of PhD dissertation). Kyiv. URL: http://referatu.net.ua/newreferats/7569/182295 [in Ukrainian].
Kaminetska, T. A. (2023). Poetry of Petro Skunts as an ideological and aesthetic phenomenon of the Sixtiers movement. URL: https://philology.lnu.edu.ua/wp-content/uploads/2023/09/Kaminetska-T.-Poeziia-Petra-Skuntsia-iak-ideyno-estetychnyy-fenomen-shistdesiatnytskoho-rukhu.pdf [in Ukrainian].
Myshanych, O. (1993). The Carpathians will not separate us: literary-critical articles and studies. Uzhhorod: Sribna Zemlia [in Ukrainian].
Midianka, P. (n.d.). Poems from the underside: collection. URL: https://litportal.ru/avtory/petro-m-dyanka/read/page/2/kniga-v-rsh-zpodu-zb-rnik-135965.html [in Ukrainian].
Ferents, N. S. (2013). Stsenichna mova: navch. posib. [Stage speech: a textbook]. Kyiv: Karavela [in Ukrainian].
Завантаження
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Ви маєте право:
- Поширювати — копіювати та розповсюджувати матеріал у будь-якому середовищі або форматі з будь-якою метою, навіть комерційною.
- Адаптувати — реміксувати, трансформувати та створювати похідні матеріали з будь-якою метою, навіть комерційною.
Ліцензіар не може відкликати ці дозволи, поки ви дотримуєтесь умов ліцензії.